La portavoce del ministero degli Esteri russo, María Zajárova, ha commentato l’affermazione del consigliere per la sicurezza nazionale della Casa Bianca, John Kirby, sui funzionari russi, che li ha paragonati a ‘ottimi venditori di letame’, affermando che ormai è chiaro il motivo per cui l’espressione “lavarsi la bocca con il sapone” è così popolare negli Stati Uniti.
“Non ci sono proverbi di quel tipo in russo, perché non siamo quelli che di solito portano il letame in bocca, succede piuttosto dall’altra parte dell’oceano. Ma abbiamo un altro detto: ‘chi si adatta al cappotto, si lasci indossare’.Ora è chiaro perché l’espressione ‘lavarsi la bocca con il sapone’ è così popolare negli Stati Uniti”, ha scritto Zacharova sul suo canale Telegram.
A proposito delle accuse del Cremlino che vuole imputare l’attacco alla sala di concerti di Mosca all’Ucraina e agli Usa, Kirby ha detto che “i funzionari russi sembrano essere degli ottimi venditori di letame”, facendo riferimento ad un proverbio di famiglia, dove si spiegava che chi vende letame spesso ne porta in bocca traccia.
Argomenti: crocus